Cartea nu e dedicată „specialiștilor“, ci tuturor cititorilor dornici de învățătură și de sens.
„Avem de-a face cu o sumă de îndemnuri concrete, al căror combustibil nu e fervoarea speculativă, ci nevoia de bună-viețuire, de bună-cuviință, de adecvare demnă la un imediat care nu e nici neapărat inteligibil, nici neapărat echitabil, nici neapărat conform cu impulsurile și dorințele noastre. «Înțelepciunea» cu care vă veți întâlni aici este în același timp «aplicată» și inefabilă, transparentă și tainică: înțelepciunea trebuie trăită în patosul nemijlocit al vieții, dar cu privirea ațintită spre sursa ei trans-mundană. Lectură plăcută și binefăcătoare!“ (Andrei PLEȘU)
Traducere din ebraică şi greacă veche de Monica Broşteanu şi Francisca Băltăceanu
Cu un cuvânt însoţitor de Andrei Pleşu