Login / Înregistrare
ÎN GRABĂ? FOLOSEȘTE:

sau email

Utilizator nou

Ai pierdut parola?
Produse 
Produse 
  • 
      Login
      Librării
      Login
      Coșul tău
      Total RON Finalizare comandăComandă
      x
      
      Nu aveți produse în coș.
      Finalizare comandăComandă
      • carturesti.ro
      • Dictionar latin-roman
      „Dictionar latin-roman”  în librăriile Cărturești
      Indisponibil în .
      Puțintică răbdare...
      Unde ne găsești
      Dictionar latin-roman

      Dictionar latin-roman

      Gheorghe Gutu
      0.0 / 10 ( 0 voturi)

      Categorii:
      Dictionare
      Limba:
      Romana
      Data publicării:
      2024
      Editura:
      Humanitas
      Tip copertă:
      Hardcover
      Nr Pag:
      680
      ISBN:
      9789735084004
      Dimensiuni: l: 12.5cm | H: 17.5cm
      Adaugă în coș
      Adaugă în wishlist

      Cumpărat des împreună cu:
      O vara cu Isidor
      Veronica D. Niculescu
      login
      Hotul de carti
      Markus Zusak
      login
      Dumbrava minunata
      Mihail Sadoveanu
      login
      Puterile subconstientului
      Joseph Murphy
      login
      S-ar putea să-ți placă și:
      Dictionar Latin-Roman
      Gheorghe Gutu
      login
      Dictionar de neologisme
      Lucian Pricop, Nicolae Boaru
      login
      Mic dictionar de sinonime, antonime, omonime, paronime si pleonasme pentru ciclul primar
      Irina-Roxana Georgescu, Carmen Ianculescu, Anca-Elena Cristea, Tatiana Paun
      login
      Vorbar roman-englez
      login
      Descriere

      Un dicționar latin-român cuprinde lexicul unei civilizații și al unui patrimoniu cultural de care ne despart aproape două mii de ani și care este fondul subiacent al civilizației moderne actuale, al culturii europene și al culturii în general. Prin forța lucrurilor, aici multe cuvinte trebuie să fie nu numai traduse, ci și explicate. Termenii care privesc instituțiile politice, militare, religioase, termenii științifici și tehnici din orice domeniu (agricultură, medicină, drept, arhitectură, științele naturii, farmacopee), termenii filozofici, numirile geografice, istorice, numele și genealogiile mitologice, multe denumiri de meșteșuguri, obiecte, ustensile, arme etc. etc. nu pot fi redate punându-se în dreptul lor doar termenul corespunzător modern.

      Un asemenea dicționar servește în același timp ca un lexic succint de antichități romane, o enciclopedie sumară, așa încât cel care îl folosește să nu fie silit să recurgă la alte surse decât în cazul că are nevoie de informații mai ample. Am căutat să satisfacem în limitele cuvenite această cerință. Trecerea latinei târzii – a celei populare, vorbite – spre limbile romanice particulare, care iau naștere în relativ scurtă vreme, și a celei culte, cărturărești, la calitatea de superstrat de limbă culturală, secole de-a rândul, în școală, în actele oficiale și în administrație, în operele științifice, religioase, filozofice și tehnice de orice fel, ne-a făcut, dacă nu să indicăm – nu acesta este scopul dicționarului de față – cel puțin să sugerăm la ce cuvânt românesc sau modern a dus termenul latinesc și să ușurăm astfel înțelegerea genetică a unui foarte mare număr de cuvinte și deci noțiuni de limbă română actuală și din alte limbi moderne.
      — AUTORUL, iulie 1981

      Recenzii și comentarii

      Nota

      de |

      Nu există recenzii pentru acest produs.
      • Termeni & condiții
      • Politică Cookie-uri
      • ANPC
      © Carturesti 2025 | ® Conținut cu drepturi protejate
      Personalizează