Login / Înregistrare
ÎN GRABĂ? FOLOSEȘTE:

sau email

Utilizator nou

Ai pierdut parola?
Produse 
Produse 
  • 
      Login
      Librării
      Login
      Coșul tău
      Total RON Finalizare comandăComandă
      x
      
      Nu aveți produse în coș.
      Finalizare comandăComandă
      • carturesti.ro
      • Heidegger: Intrebarea privitoare la Fiinta si Istoria. Curs la ENS-Ulm (1964-1965)
      „Heidegger: Intrebarea privitoare la Fiinta si Istoria. Curs la ENS-Ulm (1964-1965)”  în librăriile Cărturești
      Indisponibil în .
      Puțintică răbdare...
      Unde ne găsești
      Heidegger: Intrebarea privitoare la Fiinta si Istoria. Curs la ENS-Ulm (1964-1965)

      Heidegger: Intrebarea privitoare la Fiinta si Istoria. Curs la ENS-Ulm (1964-1965)

      Jacques Derrida
      0.0 / 10 ( 0 voturi)

      Categorii:
      Metafizica si ontologie, Raftul traducatorului
      Limba:
      Romana
      Data publicării:
      2015
      Editura:
      Tact
      Tip copertă:
      Paperback
      Nr Pag:
      374
      ISBN:
      9786069039014
      Adaugă în coș
      Adaugă în wishlist

      Cumpărat des împreună cu:
      Salata de ardei capia, 320g
      Razvan Idicel
      login
      Antreneaza-ti creierul!
      Joe Dispenza
      login
      Gandire rapida, gandire lenta
      Daniel Kahneman
      login
      Ugly Love. Despre fata urata a iubirii
      Colleen Hoover
      login
      S-ar putea să-ți placă și:
      A Derrida Reader
      Jacques Derrida
      login
      The Beast and the Sovereign
      Jacques Derrida
      login
      L'animal que donc je suis
      Jacques Derrida
      login
      Legs de Freud (Edition anniversaire 150 ans)
      Jacques Derrida
      login
      Descriere

      „Despre ce vorbește Derrida, tânărul Derrida, în acest curs „Heidegger: întrebarea privitoare la Ființă și Istoria. Curs la ENS-Ulm (1964-1965)„? Despre filosofie, desigur. Și, evident, despre destrucția heideggeriană supusă, aici, nu tot unei destrucții, ci, tocmai, unei deconstrucții, operație prin care se elaborează, prin care asistăm, altfel spus, „pe viu” și „în act”, la nașterea deconstrucției înseși ca deconstrucție a destrucției. Vorbind despre filosofie din filosofie, tânărul Derrida vorbește aici, implicit-practic, despre traducere, și o face tocmai traducând, adică dinăuntru, prin treptată dar decisivă diferențiere internă, nu prin opoziție-destrucție exterioară, închipuit radicală, fals distructivă, numai bună să recicleze „camuflat”, „secularizat”, civilizat, „banalizat”, refulatul. Traducând Heidegger și descriindu-și opera, implicit-practic, ca traducere, tânărul Derrida își elaborează, își decantează, își traduce, aici, deconstrucția din destrucție. Se creează pe sine, ca filosof, traducându-se din/ca/prin Heidegger. Căci nu tocmai acel „caracter abia perceptibil al diferenței” este idealul oricărei traduceri? Nu tocmai o „uşoară, inconsistentă, aproape imaterială dar decisivă deplasare” trebuie să fie orice traducere? Adică orice deconstrucție? Adică filosofia? Trebuie insistat, aici, asupra legăturii consubstanțiale, s-ar putea spune dacă nu ne-am afla într-un metatext despre antisubstanțialistul Derrida, trebuie insistat, așadar, asupra legăturii structurale, s-ar putea spune ceva mai aproape de Derrida, dintre filosofia ca deconstrucție (a metafizicii), traducere și școală. Filosofie-deconstrucție-traducereșcoală constituie, după părerea mea, o corelație-constelație „epoc(h)ală”, „istorială”, un „plan” sau un „câmp” de resurse problematice asupra căruia ar trebui să nu încetăm a medita. Ne poate asigura viitorul. Și asta deoarece nașterea deconstrucției ca „traducere” a destrucției se realizează, se înfăptuiește în context pedagogic și în interiorul unui discurs de inițiere și de formare, anume adresat. În senzaționalele seminarii-cursuri de față asistăm prin urmare la elaborarea și la căutarea deconstrucției – prin traducere și ca traducere –, care deocamdată – cu atît mai senzațional, epoc(h)al chiar – refuză sau nu îndrăznește să-și spună pe nume, să-și (pre)ia numele, altfel spus încă nu se (re)cunoaște. Tatonare a deconstrucției, care tocmai tanonare și e (filosofie ne-scopică, tactilă, tactico-haptică, „animală”). Filosofie performativă, în act. „Cvasitraducere”, cum o numește editorul francez.”(Bogdan Ghiu)

      Recenzii și comentarii

      Nota

      de |

      Nu există recenzii pentru acest produs.
      • Termeni & condiții
      • Politică Cookie-uri
      • ANPC
      © Carturesti 2025 | ® Conținut cu drepturi protejate
      Personalizează