Produse
Produse
    • Total RON Comandă
      x
      Nu aveți produse în coș.
      Comandă
      ×

      Dragi clienți, depozitul nostru se mută în casă nouă. Vă cerem scuze pentru posibilele întârzieri în preluarea și livrarea comenzilor și vă mulțumim pentru înțelegere.

      Poezii. Proza. Traduceri

      Poezii. Proza. Traduceri

      0.0 / 10 ( 0 voturi)

      Limba:
      Romana
      Data publicării:
      2018
      Editura:
      Nr Pag:
      208
      Materie Scolara:
      Bibliografie scolara
      ISBN:
      9789731047591
      Dimensiuni: l: 13cm | H: 20cm
      Descriere

      Adevarata placa turnanta a poeziei noastre de la sfarsitul secolului XIX si începutul secolului XX, Iosif a putut fi considerat modernizatorul la noi al baladei romantice germane care a ajuns (si pe aceasta cale) la Radu Stanca si St. Aug. Doinas. În Istoria lui, I. Negoitescu citeaza Clopotele din Nürnberg, o poezie scrisa în 1911, dupa o calatorie în Germania (cum aflam din scrisoarea pe care poetul o adreseaza editorului sau, Emil Cioflec). Criticului i se pare ca poezia „suna a bune traduceri din vechiul lirism german“ si ca Radu Stanca „va realiza baladismul sau superior“, „pornind de aici“. Doinas a cunoscut si comentat unele din traducerile lui Iosif, e drept, pe cele din Shakespeare. […] Traducerile sunt exceptionale. Nimeni înainte de Ion Pillat n-a tradus mai mult si mai divers.

      Recenzii și comentarii

      Nota

      de |

      Nu există recenzii pentru acest produs.