OASPETE
Attila Bartis, PE INSULE / A SZIGETEKEN, fotografie
(pag. 25, 68, 79, 143, 150, 157, 183, 190, 231)
INFANTERIE
Ioachim Tudor: Hotărârea
URBE
Irina Popescu-Criveanu: trei parcuri și toți trei
NOI, STRĂINII
László Réthy: Bucureștii la 1888, traducere de Al. Skultéty
Barabás Miklós: Memorii, traducere de Maria-Gabriela Constantin
M. Hrabovszky Júlia: România, traducere de Kázmér Kovács
LINGUA
Emil Ionescu: Cuvinte de origine maghiară
KURTÁG, NICULESCU, LIGETI
Față în față: György Ligeti și Ștefan Niculescu la Festivalul Wien Modern ‘92
Valentina Sandu Dediu: Incursiuni subiective prin muzica maghiară postbelică cu un accent pe György Kurtág
OKEAN
Sebastian-vlad Popa: Străinii
PHILO-UGRICE
George Volceanov: Cum e să ai o existență schizoidă
Török István: Cum faci din secui român? dialog cu SvP
Ioana Crăciunescu: poeme traduse în revista Nagy Világ, 1985
Zsuzsanna Ferencz: Kik și Mik (la minut), traducere de Judit E. Ferencz
Bocsárdi László: De ce nu murim după prima dragoste? dialog cu SvP
2018 | CATAGRAF
DICTORIAL
Mihai Păcurar: Străinii
TEXTE NEMAIVĂZUTE
Muzeul Țăranului Român: un document dactilo inedit al Irinei Nicolau
Ioana Popescu: Gesturi. facere, mărturisire, arătare
Irina Nicolau: Rapport a Jacques Hainard
OASPETE
Attila Bartis: Vameșul și bunul Dumnezeu
PHILO-UGRICE
Simona Gabriela Noapteș: Transilvania Express
CARTE
Iuliana Dumitru: Zweig, Canetti și „lumea statorniciei”
CHAOSMOS
Emanuel Ulubeanu: Geniu pustiu, un eseu despre autonomie
Șerban Acasandrei: Decolare
Paul Simula: Împăratul Încet
ARLEQUIN
Valère Novarina: Scrisoare lui E Mut, traducere de Simona Gabriela Noapteș
Hamvas Béla: Postfață despre cineva, traducere de Maria-Gabriela Constantin
TEXTE NEMAIVĂZUTE
Radnóti Miklós: Psalmi ai cucerniciei, 1-8, traducere de Maria-Gabriela Constantin
CRONOCROMII
Silvia Maria Barutcieff: Arca bunul tâmplar
Alexandra Crăciun: Fecioarele negre ale anului 1000
VILÁG
Peter Tömöri Péter: Konyháim, Jurnal nocturn de dor, WO
MATEMATICĂ
Bogdan Banu: Contribuția familiei Bolyai la dezvoltarea geometriei neeuclidiene
PHILO-UGRICE
Diana Elena Oprea: Esterházy – cel ce trăiește nu se poate ascunde
RĂZBATERI
Adriana Barna: Sari
TEXTE NEMAIVĂZUTE
Dimitrie Cantemir: Imaginea de nezugrăvit a științei sacro-sancte (V), traducere și note de Vlad Alexandrescu
Vlad Alexandrescu: Ghid de lectură
COTLOANE
Dan Dediu: Jurnal de compozitor (V)
BALASSI
Balassi Bálint: Poemul al douăzeci și nouălea, traducere de Alexandru M. Călin
TEXTE NEMAIVĂZUTE
Georg Kaiser: Înnoirea (schiță pentru o dramă), traducere de Anna Ciungu