Login / Înregistrare
ÎN GRABĂ? FOLOSEȘTE:

sau email

Utilizator nou

Ai pierdut parola?
Produse 
Produse 
  • 
      Login
      Librării
      Login
      Coșul tău
      Total RON Finalizare comandăComandă
      x
      
      Nu aveți produse în coș.
      Finalizare comandăComandă
      • carturesti.ro
      • The Eternal Dice
      „The Eternal Dice”  în librăriile Cărturești
      Indisponibil în .
      Puțintică răbdare...
      Unde ne găsești
      The Eternal Dice

      The Eternal Dice

      Selected Poems
      Cesar Vallejo
      0.0 / 10 ( 0 voturi)

      Categorii:
      Poezie
      Limba:
      Engleza
      Data publicării:
      2025
      Editura:
      New Directions
      Tip copertă:
      Paperback
      Nr Pag:
      144
      Traducatori:
      Margaret Jull Costa
      ISBN:
      9780811237666
      Dimensiuni: l: 13cm | H: 20.5cm | 1cm | 170g
      Adaugă în coș
      Adaugă în wishlist

      S-ar putea să-ți placă și:
      Trilce (1922)
      Cesar Vallejo
      login
      The New Carthaginians
      Nick Makoha
      login
      A Year of Last Things
      Michael Ondaatje
      login
      God I Feel Modern Tonight
      Catherine Cohen
      login
      Descriere

      One of the great poetic innovators of the 20th century, the Peruvian poet Cesar Vallejo now has a translator worthy of his geniusThe Peruvian poet César Vallejo―one of Latin America’s most famous poets―was involved in various literary circles and began publishing his poems in 1914 in magazines, after discovering the works of Walt Whitman, the French symbolists, and the modernist Nicaraguan poet Rubén Dario.

      He brought out his first book of poems in 1919, Los heraldos negros, and in 1922, he published his famous Trilce, which met a cool reception. Vallejo spent many years of his life in Europe―in Paris and Spain. Like many of the surrealists, he became a Marxist, and he was an ardent supporter of the Republican cause during the Spanish Civil War. In his poems, Vallejo poignantly describes human misery, isolation, and anguish. As the translator Margaret Jull Costa explains: “Vallejo edited and redrafted and honed his poetry. This is the only way in which he could describe the antithetical, paradoxical, oxymoronic universe he was living in, by using language at full tilt, making it perform all kinds of acrobatics. The resulting poems often defy interpretation…” This marvelous new bilingual selection of poems spanning his career up to his early death confirms Robert Hass’s assessment that Vallejo was “one of the essential poets of the twentieth century, a heartbreaking and groundbreaking writer.”

      Recenzii și comentarii

      Nota

      de |

      Nu există recenzii pentru acest produs.
      • Termeni & condiții
      • Politică Cookie-uri
      • ANPC
      © Carturesti 2026 | ® Conținut cu drepturi protejate
      Personalizează